lunes, 16 de mayo de 2022

Un paseo por el Severn Alice Oswald. Traduccion Pablo Queralt.

 


Coro 1- luna nueva-

 

Oscura luz oscura luz

Empieza una noche

Con un poco de pequeñez insomne

Algunos comienzos se arrastran como berros

 

 

Comienza con una marea baja

Una pequeña cosa

La gemela por nacer del sol

No queriendo ser vista

 

 

Una mera boca

No completa humana

Un lado dañado, un lado

Encogido para mantenerse oculta

 

 

Se abre sola muy abajo

De bajo de la línea de barro

Todavía profundamente cómoda

Debajo del horizonte

 

 

Aja

Ahí va la pequeña

Blanca de su sonrisa

Apenas por encima del nivel de los sueños

 

 

Toda boca sin rostro

Sin tener más remedio

Que ser luna

De todo este espacio

 

 

Ella empieza a escalar

En su vaina de muerte viscosa

Muy terca y tirante

Atada a la tierra

 

 

 

Entra un soñador

Ojos cerrados. Espantados

Pies doloridos

Habiendo caminado por la carretera desde el anochecer

 

 

 

 

Muy silenciosa callada

Pedal muy suave 

Ella comienza a gemir:

Es eso todo?

 

 

No exactamente.

Noche tras noche

La misma noche, yo siempre

Tratando de levantar mi cuerpo de su gancho

 

 

Pero es como un reflector apagado aquí

Sigo siendo seguido por una franja de luz

Sigo viendo la luna

Madre de todas las hierbas

 

 

Creador de sombras cara de nieve

Llenando los caminos de mis miradas

Esto es todo

Buenas noches

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario