domingo, 4 de noviembre de 2018

Improvisaciones. Thom Gunn. Traducción Pablo Queralt y Agustín Etchebarne.




Dije que nuestras vidas son improvisaciones y sonaba
poco rígida, liberal, en definitiva una buena idea.
Pero ese tipo de cosas es difícil de mantener:
culpable si le doy solo a los que se ven bien decidí
darle una moneda cada vez que lo veía, qué joven tan feo
cara ancha, labios redondos y agrietados, gran frente
rayada por pelos grasientos. Un día él dijo
“siempre cumplís”, y lo hago, y lo hice,
excepto esa vez que él tenia un berrinche
golpeando a una mujer, todos alejándose
yo pretendiendo no verlo, avergonzado. Casi siempre
se posa en la acera implacable, caga
detrás de los arbustos en el parque, rara vez llora
duerme vendado contra el frío, acurrucado
sobre sí mismo como una criatura salvaje,
su agilidad mental totalmente empleada
en buscar cigarrillos, drogas, bebidas,    
o el precio de ding dongs, esquivando peleas con cuchillos,
esquivando locos y policías, su existencia
pavimentada con detalles como una épica imagista,
el único discurso impreso en tiras de periódicos
ninguno de los cuales lleva la palabra improvisación.


 Libro El hombre con sudores nocturnos. Ed Faber and Faber. 



No hay comentarios:

Publicar un comentario