domingo, 10 de marzo de 2024

Un poema de Ann Cotten. El mal viento promete traduccion Pablo Queralt.

 


EL MAL VIENTO PROMETE

 

 

Cuando el oscilador zumbe tomaré tu mano

Cuando vengan a buscarte te hare a un lado

Cuando el motor ronronee, encontraré las palabras adecuadas

Cuando la música se pare es posible que tus labios tengan que abrirse.

 

Cuando nazca tu bebé llevaré su nombre

Cuando tu madre me visite me esconderé en tu cama

Cuando venga tu marido subiré la música

Cuando acabé la fiesta te pasaré tu bolso

 

 

Cuando me beses meteré la mano en tu bolsillo

Cuando tu amante te llame te trenzaré el cabello

Cuando vengan a buscarte diré tonterías

Cuando estés muerta y desaparecida fumaré un cigarrillo.

 

 

 

The ill wind promises

 

 

When the oscillator hums, I'll hold your hand
When they come to get you, I'll pull you aside
When the engine purrs, I'll find the right words
When the music stops, your lips may have to part

When your baby's born, I'll carry his name
When your mother visits, I'll hide in your bed
When your husband comes by, I'll turn up the music
When the party's over, I'll hand you your handbag

When you kiss me, I'll stick a hand in your pocket
When your lover calls, I'll braid your hair
When they come to get you, I'll talk nonsense
When you're dead and gone, I'll smoke a cigarette

 

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario