Improvisaciones. Thom Gunn. Traducción Pablo Queralt y Agustín Etchebarne.
Dije que nuestras
vidas son improvisaciones y sonaba
poco rígida, liberal,
en definitiva una buena idea.
Pero ese tipo de
cosas es difícil de mantener:
culpable si le doy
solo a los que se ven bien decidí
darle una moneda cada vez que lo veía,
qué joven tan feo
cara ancha, labios
redondos y agrietados, gran frente
rayada por pelos
grasientos. Un día él dijo
“siempre cumplís”, y
lo hago, y lo hice,
excepto esa vez que
él tenia un berrinche
golpeando a una
mujer, todos alejándose
yo pretendiendo no
verlo, avergonzado. Casi siempre
se posa en la acera
implacable, caga
detrás de los
arbustos en el parque, rara vez llora
duerme vendado contra
el frío, acurrucado
sobre sí mismo como
una criatura salvaje,
su agilidad mental
totalmente empleada
en buscar
cigarrillos, drogas, bebidas,
o el precio de ding
dongs, esquivando peleas con cuchillos,
esquivando locos y
policías, su existencia
pavimentada con
detalles como una épica imagista,
el único discurso
impreso en tiras de periódicos
ninguno de los cuales
lleva la palabra improvisación.
Libro El hombre con sudores nocturnos. Ed Faber and Faber.
No hay comentarios:
Publicar un comentario