Envejeciendo
Que es
envejecer?
Es perder la
Gloria de la forma,
El brillo del
ojo?
Es para la
belleza renunciar a su corona?
Si pero no esto
solo.
Es para sentir
nuestra fuerza?
No solo nuestra
flor sino nuestra fuerza, decadencia?
Es para sentir
cada miembro?
Hazte mas
rígido, cada función menos exacta
Cada nervio más
suelto.
Si esto y más
pero no,
Ah no es lo que
en la juventud soñábamos que seria
No es tener
nuestra vida
Suavizado y
suavizado como con el resplandor del atardecer,
El declive de
un día dorado.
No es para ver
el mundo
Como desde lo
alto, con ojos proféticos embelesados
Y el corazón
profundamente conmovido
Y llorar y
sentir la plenitud del pasado
Los años que ya
no son.
Es para pasar
días largos
Y ni una vez
sentirnos que fuimos jóvenes una vez
Es para agregar
emparedado
En la prisión caliente
del presente, mes
A mes con dolor
del cansancio.
Es sufrir esto
Y sentir solo
la mitad, y débilmente de lo que sentimos
En lo profundo
de nuestro corazón oculto
Encona el
recuerdo aburrido de un cambio
Pero ninguna
emoción, ninguna.
Es la última
etapa de todas
Cuando estamos
congelados por dentro y bastante
El fantasma de
nosotros mismos
Para escuchar
al mundo aplaudir al fantasma hueco
Que culpó al
hombre vivo.
Growing Old
What is it to
grow old?
Is it to lose
the glory of the form,
The luster of
the eye?
Is it for
beauty to forego her wreath?
—Yes, but not
this alone.
Is it to feel
our strength—
Not our bloom
only, but our strength—decay?
Is it to feel
each limb
Grow stiffer,
every function less exact,
Each nerve more
loosely strung?
Yes, this, and
more; but not
Ah, ’tis not
what in youth we dreamed ’twould be!
’Tis not to
have our life
Mellowed and
softened as with sunset glow,
A golden day’s
decline.
’Tis not to see
the world
As from a
height, with rapt prophetic eyes,
And heart
profoundly stirred;
And weep, and
feel the fullness of the past,
The years that
are no more.
It is to spend
long days
And not once
feel that we were ever young;
It is to add,
immured
In the hot
prison of the present, month
To month with
weary pain.
It is to suffer
this,
And feel but
half, and feebly, what we feel.
Deep in our
hidden heart
Festers the
dull remembrance of a change,
But no
emotion—none.
It is—last
stage of all—
When we are
frozen up within, and quite
The phantom of
ourselves,
To hear the
world applaud the hollow ghost
Which blamed
the living man.
No hay comentarios:
Publicar un comentario