Singularidad
A veces quieres despertar a la singularidad
que alguna vez fuimos?
Tan compacto que nadie
necesitaba cama comida o plata-
nadie se escondía en el baño de la escuela
ni se quedaba solo en casa
abriendo el cajón
donde se guardan las pastillas.
Por cada átomo que me pertenece algo tan bueno
te pertenece recuerdas? no existía la naturaleza.
No ellos. No hay pruebas para determinar
si al elefante le duele su cría o
el arrecife de corales siente dolor.
Los océanos destrozados no hablan
inglés o farsi ni francés; ojala pudiéramos despertar
a lo que éramos cuando éramos océano
y antes que eso cuando el cielo era tierra y el animal era energía,
y la roca era liquido, y
las estrellas eran espacio y el espacio
no era en absoluto nada,
antes de que creyéramos
que los humanos éramos tan importantes antes de esta
terrible soledad.
Pueden las moléculas recordarlo? Que fue una vez?
Antes de que algo sucediera?
No, ni yo ni nosotros. Nada era.
Ni verbo ni sustantivo. Solo un pequeño punto
rebosante
de es es es.
Todo, enteramente todo hogar.
Singularity
(after Stephen Hawking)
Do you sometimes want to wake up to the singularity
we once were?
so compact nobody
needed a bed, or food or money—
nobody hiding in the school bathroom
or home alone
pulling open the drawer
where the pills are kept.
For every atom belonging to me as good
Belongs to you. Remember?
There was no Nature. No
them. No tests
to determine if the elephant
grieves her calf or if
the coral reef feels
pain. Trashed
oceans don’t speak English or Farsi or French;
would that we could wake up to
what we were
—when we were ocean and before that
to when sky was earth, and animal was energy, and rock was
liquid and stars were space and space was not
at all—nothing
before we came to believe humans were so important
before this awful loneliness.
Can molecules recall it?
what once was? before anything happened?
No I, no We, no one. No was
No verb no noun
only a tiny tiny dot brimming with
is is is is is
All everything home
No hay comentarios:
Publicar un comentario