LO
QUE EL SILENCIO DIJO
Aun
crees en las fronteras ahora?
Los
pájaros sobrevuelan tus mapas y tus muros, y siempre lo han hecho.
Debes
haber visto como el humo de tus propios incendios
viajaba
en un viento que no podías ver flotando
sobre el valle
y
subiendo sobre las colinas y sobre el próximo valle y la siguiente colina.
No
oíste a los animales aullar y cantar?
O escuchaste
el silencio de los animales que ya no cantaban?
Ahora
sabes lo que es tener miedo.
Crees
que esto es un sueño. No lo es.
Crees
que es una pregunta teórica?
Que
amas más de lo que imaginas es tu vida individual?
El
agua se vuelve más clara. Los cisnes se posan y flotan allí.
Estas
dispuesto a volver a ocupar tu lugar en el bosque?
A convertirte
en arcilla y corteza, a ser una hoja que cae
desde
una gran altura, a ser el gusano que se come la hoja
y el pájaro que se come el gusano? Mira el
cielo
estas
dispuesto a volver a ser el cielo?
Crees
que esta lección es demasiado difícil para vos.
Querés
el tiempo afuera hasta el final.
Queres ir al cine como
antes, sentarte a comer con tus amigos.
Puede terminar ahora pero no
de la forma que lo imaginas. Conoces
la mente que te ha estado
hablando tanto tiempo,
la mente que puede
explicarlo todo? No escuches.
Una vez fuiste ciudadano de
un país llamado No sé.
Recuerdas el barco que te llevo allí? Súbete.
What the Silence Said
Do
you still believe in borders now?
Birds soar over your maps and walls, and always
have.
You might have watched how the smoke from your own
fires
travelled on wind you couldn’t see
wafting over the valley
and up and over the hills and over the next valley
and the next hill.
Did you not hear the animals howl and
sing?
Or hear the silence of the animals no longer
singing?
Now you know what it is to be afraid.
You think this is a dream? It is not
a dream. You think this is a
theoretical question?
What do you love more than what you imagine is your singular
life?
The water grows clearer. The swans settle and
float there.
Are you willing to take your place in the forest
again? to become loam and bark
to be a leaf falling. from a great height. to
be the worm who eats the leaf
and the bird who eats the worm? Look
at the sky: are you
willing to be the sky again?
You think this lesson is
too hard for you You want the time-out
to end. You want
to go to the movies as before, to sit and eat with
your friends.
It can end now, but not in the way you
imagine You know
the mind that has been talking to you for so
long—the mind that
can explain everything? Don’t listen.
You were once a citizen of a country called I
Don’t Know.
Remember the burning boat that brought you there?
Climb in.
No hay comentarios:
Publicar un comentario