En Otoño
Las hojas son muchas bajo mis pies,
y flotan en una dirección.
Su aroma de muerte es cansado y dulce.
Un remanso de paz se extiende en el gris
donde cielo y bosque se encuentran.
Los vientos suaves gimen por años tristes y dulces;
los pájaros cantan todos por el dolor,
de algo común para oídos cansados,-
solo el destino de lluvia de un verano,
y el destino de lágrimas de una mujer.
Camino solo hacia el amor y la vida
sobre estos lugares lúgubres,
a través del verano derrocado,
las alegrías muertas de estos rostros silenciosos,
para reclamar lo mío.
Sé que su corazón ha latido con fuerza
por dulces amores pasados,
conozco las hojas que mueren esta noche
que una vez brotaron hacia el cielo
y moriré por su deleite.
Oh hojas que tan silenciosas terminan ahora,
oíste cantar a los cucos.
Y yo creceré en mi rama
aunque solo sea por una primavera,
y caeré cuando la lluvia me dé en la frente.
The leaves are many under my feet,
And drift one way.
Their scent of death is weary and sweet.
A flight of them is in the grey
Where sky and forest meet.
The low winds moan for sad sweet years;
The birds sing all for pain,
Of a common thing, to weary ears,—
Only a summer's fate of rain,
And a woman's fate of tears.
I walk to love and life alone
Over these mournful places,
Across the summer overthrown,
The dead joys of these silent faces,
To claim my own.
I know his heart has beat to bright
Sweet loves gone by;
I know the leaves that die to-night
Once budded to the sky;
And I shall die from his delight.
O leaves, so quietly ending now,
You heard the cuckoos sing.
And I will grow upon my bough
If only for a spring,
And fall when the rain is on my brow.
O tell me, tell me ere you die,
Is it worth the pain?
You bloomed so fair, you waved so high;
Now that the sad days wane,
Are you repenting where you lie?
I lie amongst you, and I kiss
Your fragrance mouldering.
O dead delights, is it such bliss,
That tuneful Spring?
Is love so sweet, that comes to this?
Kiss me again as I kiss you;
Kiss me again;
For all your tuneful nights of dew,
In this your time of rain,
For all your kisses when Spring was new.
You will not, broken hearts; let be.
I pass across your death
To a golden summer you shall not see,
And in your dying breath
There is no benison for me.
There is an autumn yet to wane,
There are leaves yet to fall,
Which, when I kiss, may kiss again,
And, pitied, pity me all for all,
And love me in mist and rain.



