Un zorzal antes del amanecer
Una voz resuena en este final de la noche
una frase en notas que semejan estrellas,
notas de luz únicas y espirituales.
Que llaman en los barrotes de mi ventana?
El sur, el pasado, el día por venir,
una antigua desdicha.
Oscura, deliberada que canta
esta maravilla única, sola en paz?
Que cosas más salvajes que la canción,
que cosas más dulces que la juventud, más clara que
Grecia
más queridas que Italia indescriptibles
delicias y frescuras viejas centenarias?
Y primero primeros amores, una multitud,
la exaltación de su dolor;
infancia ancestral largamente renovada
y medianoches de lluvia invisible
y jardines, jardines noche y día,
jardines e infancia todo el camino.
Que apasionada Edad Media
oh voz sin pasión, que campanas lejanas
alojadas en las colinas, que estado palaciego ilirio!
Porque habla, relata sin deseo, sin desaliento
algo de mañana y algo de ayer.
Cosas completamente naturales! Pero más aún de
donde vino
este misterio aún más remoto? Como proclaman
estas notas estelares una divinidad aún más grave?
Esta esperanza, esta santidad del cielo?
Oh garganta inocente! Oh oído humano!
A voice peals in this end of night
A phrase of notes resembling stars,
Single and spiritual notes of light.
What call they at my window-bars?
The South, the past, the day to be,
An ancient infelicity.
Darkling, deliberate, what sings
This wonderful one, alone, at peace?
What wilder things than song, what things
Sweeter than youth, clearer than Greece,
Dearer than Italy, untold
Delight, and freshness centuries old?
And first first-loves, a multitude,
The exaltation of their pain;
Ancestral childhood long renewed;
And midnights of invisible rain;
And gardens, gardens, night and day,
Gardens and childhood all the way.
What Middle Ages passionate,
O passionless voice! What distant bells
Lodged in the hills, what palace state
Illyrian! For it speaks, it tells,
Without desire, without dismay,
Some morrow and some yesterday.
All-natural things! But more—Whence came
This yet remoter mystery?
How do these starry notes proclaim
A graver still divinity?
This hope, this sanctity of fear?
O innocent throat! O human ear!

No hay comentarios:
Publicar un comentario