domingo, 28 de abril de 2019

Fuera del comedor. Thom Gunn. Traducción Pablo Queralt.



Fuera de la basura fuera del comedor
él lame los diferentes sabores
de papel grasiento como un perro
y luego a diferencia de un perro
se come el papel también.

Los tiempos son
una convivencia letárgica,
ya que se sientan alrededor
de un lote de residuos que pasa por el moscatel
que calienta a cada uno en su vaina amarga
llevada tanto tiempo que el olor
es complejo, con reminiscencias
de la cocción de alimentos o heces. 


En ocasiones esta  
la clínica de desintoxicación, en ocasiones
cuando lo duerme a través del asiento trasero
de un auto con cuatro llantas desinfladas,
suela ennegrecida y talón atascado
contra las ventanas laterales,
cara barbuda cegada por el sueño
se volvió hacia la luz.
Otro yace en el asiento delantero.

Una mala hierba,
Scraggle no deseado tufo
Con desagradable amarillento,
Persiste entre los adoquines
Al margen de la rejilla
Barbuda se volvió hacia la luz.




No hay comentarios:

Publicar un comentario